Текст: Калимера, good morning, доброе время суток, уважаемые друзья и подруги. Совсем недавно я вернулась из удивительного путешествия во времени и пространстве. Нэ нэ, т.е. да да, в этом нет ничего удивительного, современная археология и прочая историческая наука творит чудеса. Нет ничего проще, чем прогуляться по улицам античного города, мимо раскидистых оливковых деревьев и величественных храмов олимпийских богов, взобраться на вершину Олимпа, насладиться балладами Гомера на чистом древнегреческом, звучащими со сцены античного театра, а после окунуться в воды 2-х морей, отведать вкуснейшей греческой кухни, промчаться на двухэтажной колеснице по тесным улочкам европейских городов. Но не буду торопить события, расскажу все по порядку.
Подготовка
Вопрос куда ехать отдыхать мучил нас не слишком долго. Египет объезжен вдоль и поперек, хваленый турецкий сервис сам по себе интереса не представляет. А хочется чего-то интересного-интересного, желательно подревнее и такого, чтоб больше нигде ничего подобного не увидеть, и чтобы оно было не далеко от моря. Мечты об Индии откладываются до следующего отпуска, летом у них сезон дождей. Что остается? Конечно Греция. Вот она колыбель цивилизации, именно оттуда происходят все самые гениальные идеи современности, именно там каждый камень - история.
Одной поездкой планируем убить сразу кучу зайцев отдохнуть, культурно просветиться, увидеть Европу, и отхватить кусочек моря. Да, Греция это Европа, она теперь входит в Евросоюз, следовательно, не обойтись без шенгенской визы, которая, впрочем, далась без проблем, хоть и первая.
Начитавшись восторженных отзывов в интернете, выбираем тур Античная Греция + отдых на Халкидиках от Музенидис тревела. Подивившись жадности Уральских авиалиний, предложивших заплатить + 260 евро топливного сбора дополнительно к стоимости и без того недешевой путевки решаем, что нам с ними однозначно не по пути. Местные турфирмы хором предлагают лететь через Москву. Посчитав расходы на трансфер до Москвы и обратно получаем совершенно небольшую экономию, овчинка не стоит выделки. И тут на глаза попадается то самое спецпредложение с вылетом из Самары 10 ночей, с очень приемлемой ценой. Вспоминаем, что наши Самарские родственники давно зовут в гости, какое совпадение, сами виноваты, слово не воробей. Итак, летим из аэропорта Курумоч 7 сентября 2008 на 11 дней /10 ночей, из них 7 экскурсионного тура и 3 в отеле на Халкидиках.
Салоники
Наше знакомство с Грецией начинается с города Фессалоники или по-русски Салоники. В аэропорту Фессолоников нас встречает наш гид Петр Николаевич Мавопулос. Этому человеку отдельное человеческое спасибо за безупречную организацию нашего отдыха и отличные содержательные экскурсии, за искреннее гостеприимство с которым нас везде принимали в Греции. Загружаемся в автобус, едем в город. По пути слушаем рассказы и байки нашего гида о Македонии, о Салониках, о Греции вообще.
Итак, Фессалоники, он же Салоники, основан в непомнюкаком году до нашей эры и назван в честь дочери Филиппа II, сестры небезызвестного Александра Великого Македонского. Звали девушку непривычным для русского слуха именем Фессалоники, а имя свое она получила не просто так, а после того, как ее отец Филипп II одержал победу над областью древней Греции, называемой Фессалия. Ники или ника в переводе с древнегреческого победа. Победа над Фессалией – Фессалоники. Надо сказать, греки любят называть свои города женскими именами: Катерини, Ларисса, Афины (Афина), Фессалоники :). Современный Фессалоники – столица северной Греции и ее области под названием Македония. Второй по величине город Греции после Афин.
Первый день у нас свободен от экскурсий, потому как группа на экскурсию набирается со всей России и у всех рейсы прилетают в разное время. Отель весьма неплох, но находится в промышленном районе на окраине города, до центра на автобусе остановок 10. Побросав вещи, садимся на городской автобус и отправляемся на улицу Аристотеля исследовать центр города.
Воскресенье. День. В воскресенье в Греции, как выяснилось, не работает ничего, кроме отраслей обслуживающих туристический бизнес. А Салоники – город не туристический, туристов здесь практически нет. Не работает ничего, это значит совсем ничего, ни продуктовые магазины, ни даже аптеки. Жизнь останавливается. Только несколько кафешек в самом центре отбиваются от наплыва посетителей. Аналогичная ситуация наблюдается в Греции ежедневно с 3-х до 6-ти часов дня, сиеста у них. А еще Европа называется… Местные явно никуда не торопятся и тихонечко себе потягивают кофе-фраппе в немногочисленных открытых кафешках центра города.
Наши поиски чего то интересного с одной стороны были успешны, интересного в городе навалом, что ни улица, то раскопки, что не перекресток, то храм. Да да, вот так, прямо посреди города раскопки.
И даже таблички есть, где что копают, где какой храм, вот только, какая жалость, все на греческом языке. Никакого перевода, да что там на русский, даже на всемирно родной английский нет. А зачем? Город то не туристический, туристы тут по большим праздникам, да и те с гидом. Попытки прочитать хоть что-то на греческом успехом не увенчались, хоть и вещал наш гид, что каждое третье слово в русском языке имеет греческое происхождение. Современный греческий язык записывается, о чудо, греческими буквами. Нет, я правда была очень удивлена этому факту, ну никак у меня не ассоциировались греческие буквы с современностью . Эти самые буквы конечно все до одной нам родные еще с университетского курса матанализа, однако прочитать хоть что-то на греческом, даже название улицы, оказалось не такой простой задачей.
Вот стоим мы такие умные посреди улицы, рассматриваем очередную табличку, и ничего там понять не можем. Варвары одним словом. Греки это с древних времен знают, все кто не эллины, варвары изначально. И видно такая тоска у нас на лицах написана, что проходящие мимо греки подходят и начинают нам активно что-то рассказывать. Этот факт сам по себе очень приятен, только вот говорят они с нами все на том же греческом, который мы и на слух, как выяснилось, совсем не воспринимаем. Speak English? Нет, не спикает среднестатический грек на инглише, отвечает что-то на греческом, а мы не понимаем.Ну что с нас взять, варвары.
Мы хоть и варвары, но воспитанные и мнительные, сорвать гранат посреди улицы наше варварское воспитание не позволяет. А потому заруливаем в подходящую кафешку. Мы то в переносном смысле заруливаем, а местные греки в прямом. Мотоцикл как вид транспорта у них очень популярен, и его можно припарковать прямо рядом со столиком. И даже хрупкие девушки за рулем мотоцикла оказаться не брезгуют. А если хочется чуть по респектабельней, то это уже нужен смарт.
На таком куда угодно зарулить никаких проблем. В Европе это чудо техники весьма распространено. Да я бы и сама от такого не отказалась. Цена букашки 10-12 тыс. евро, видимо поэтому в России они не популярны.
Заказываем пару родных русскому сердцу греческих салатов. Уплетаем два тазика крупно порезанных овощей вперемешку с оливками и ломтиками феты.
И это салат? А у них все салаты такие. Нарезкой и шинковкой овощей они себя особо не утруждают. В качестве соуса ничего кроме оливкового масла не мы не разу за все время не видели. Какой майонез? А майонееез. Майонез это национальное греческое блюдо. Даже в книжке по греческой кулинарии имеется. А при чем тут салат?
В надежде открыть сентябрьский купальный сезон, ну или хотя бы помочить пятки спускаемся на набережную. Набережная оказывается на обозримом расстоянии полностью закована в гранит. Эх, не получилось, но не беда, восполняем упущение позже в бассейне отеля. Зато находим известный символ города – Белую башню.
Мы вернемся сюда позже, в конце нашего путешествия. Тогда же мы и узнаем, что это бывшая турецкая тюрьма 14-го века, где было пролито немало крови, и выкрашена она в белый цвет уже в середине 19 века (кстати, а где тут белый цвет?), а теперь это музей.
Утомившись, решаем вернуться в отель. Прогуляемся пару остановок пешком и сядем на автобус. Через пару остановок выяснилось, что нужный нам восьмой маршрут здесь не останавливается. Возвращаться назад не хочется, проходим еще пару остановок. И здесь тоже не останавливается, да что же это такое. Идем дальше в направлении, указанном gps-навигатором. Минут так 30 уже как идем. А вокруг уже промышленные районы. И где она хваленая европейская чистота, вокруг мусора ничуть не меньше чем в Е-бурге в апреле, когда снег сошел. А еще Европа называется. Как оказалось позже, у них мусорщики бастуют вторую неделю, мусор на улицах не убирается. Через некоторое время теряем надежду найти отель самостоятельно, начинаем приставать к прохожим. А простые греческие прохожие, как вы помните, по-английски не понимать. Но это не страшно, Grand Hotel Palace на всех языках звучит одинаково, а направления влево-вправо легко передаются интернациональным языком жестов. Через еще буквально пару-тройку километров находим наш отель.
Вынужденная прогулка на несколько километров порядком утомила. Ужин оказался весьма кстати. Через бесплатный отельный интернет отсылаем sms-ки на родину: "Долетели и устроились успешно" и отправляемся спать. Нас ждут великие дела J (продолжение следует) |